Performance

✦ Improv & Stand-Up Comedy ✦ Comedy Acting ✦ Storytelling (Conteuse) ✦ Slam Poetry ✦ Creative Workshop Facilitation ✦Event Hosting ✦ French and Cameroonian accents on fleek ✦

Contes et légendes du Queeriqoo (Voice Actress, Storyteller)

  • ⛅︎ Contes et légendes du Queeriqoo (transl. Tales and Legends from Queeriqoo) are bedtime stories (in French for now) for people who are so woke they can’t sleep. It is an audio series of philosophical tales that come to us from a space-time where the norm is queer and the Earth is called Queeriqoo. In Queeriqoo, there are not states, but lands called Zaqueer, Sapphique du Sud or Gaypublique Transafricaine. An escape commissioned by writer Jo Güstin, each tale takes us to a world where you can go when this one pisses you off. Please note: In the Queeriqoo languages, the masculine gender doesn't prevail over anything.

    As the narrator and portraying most of the characters, I find it advantageous to have multiple accents and cultural backgrounds (isn’t that rich, racist planet?). This diversity allows for versatility and authenticity in bringing the various characters to life.

    ⛅︎ Awards: OUT d’Or 2021 in the category Digital Revelation (AJL, Association of LGBT Journalists)

    ⛅︎ Google Podcasts Creator Program 2020/21

    ⛅︎ More info

  • ⛅︎ Je suis la narratrice et la plupart des personnages de la série audio Contes et légendes du Queeriqoo. Le Queeriqoo est vraiment le monde où, pour une fois, mon multiculturalisme et ma pluralité d’accents me servent à quelque chose.

    Le Queeriqoo est un monde où me casser quand celui-ci me les brise. Je l’ai créé et j’écris chacun des contes toute seule. Inspirée par Nick Kroll, je veux pouvoir créer et jouer au moins 30 identités vocales !

    ⛅︎ Prix et récompenses : OUT d’Or 2021 dans la catégorie Révélation numérique (descerné par AJL, Association des journalistes LGBT)

    ⛅︎ Google Podcasts Creator Program 2020/21

    En savoir +

  • ⛅︎ Comedy

    ⛅︎ Drama

    ⛅︎ Fiction

    ⛅︎ Fantasy

    ⛅︎ Futurism

    ⛅︎ LGBTQ

    ⛅︎ Musical

    ⛅︎ Romance

    ⛅︎ Thriller

  • ⛅︎ Illustration: Troty

    ⛅︎ Creator, Writer, Producer: Jo Güstin

    ⛅︎ Story Coordination: Luca Barthe-Mengual

    ⛅︎ Production company: dearnge society

    ⛅︎ The current season is available for free on Spotify, Apple Podcasts, etc.

  • …a French or Cameroonian voice actress? Wanna get an authentic French or Cameroonian accent in your project?

    Hire me at: workwith@jogust.in

Escape Parties au Queeriqoo (Conteuse)

  • Contes et légendes du Queeriqoo (transl. Tales and Legends from Queeriqoo) are bedtime stories (in French for now) for people who are so woke they can’t sleep. It is an audio series of philosophical tales that come to us from a space-time where the norm is queer and the Earth is called Queeriqoo. In Queeriqoo, there are not states, but lands called Zaqueer, Sapphique du Sud or Gaypublique Transafricaine. An escape commissioned by writer Jo Güstin, each tale takes us to a world where you can go when this one pisses you off.

    An Escape Party is a live reading-performance by Jo Güstin, featuring a tale from Queeriqoo. The duration of the performance is typically 30-40 minutes. The party can be hosted either online as an e-scape party or in person. Its purpose is to provide an opportunity to escape from a world that is systemically oppressive. Online Escape Parties are scheduled on Sundays to coincide with the release of a new episode. These parties follow the concept of "e-jama parties" from Contes et légendes du Queeristan.

    One notable element of the Escape Party is the "monster of colours" costume, which is designed and worn by Jo Güstin during the performance.

    If you wish to book an Escape Party to Queeriqoo (currently available in French, with English coming soon), please email me at workwith@jogust.in

  • Une Escape Party est une lecture-performance en direct par Jo Güstin d'un conte du Queeriqoo. Ça peut être en ligne (e-scape party*) ou en personne. Moment d'évasion, kif interplanétaire, elles ont lieu en ligne le dimanche, à l'occasion de la sortie d'un nouvel épisode. Les Escape Parties succèdent aux "e-jama parties" des Contes et légendes du Queeristan. "Adama et Yves", le premier conte de la saison 3, a été dévoilé en avant-première lors d'une Escape Party au Palais de la Porte Dorée à Paris le 10 mai 2023 dans le cadre du Festival Dépression organisé par Gaëlle Choisne.

    Le "monstre de couleurs" est le costume conçu et porté par Jo Güstin au cours d'une Escape Party.

    Pour organiser une Escape Party, envoie un mail à workwith@jogust.in

  • ⛅︎ Comedy

    ⛅︎ Drama

    ⛅︎ Fiction

    ⛅︎ Fantasy

    ⛅︎ Futurism

    ⛅︎ LGBTQ

    ⛅︎ Musical

    ⛅︎ Romance

    ⛅︎ Thriller

  • ⛅︎ Photo: Anne Volery

    ⛅︎Event: An Escape Party at the Palais de la Porte Dorée - Museum of Immigration History in Paris (Festival Dépression by Gaëlle Choisnes, May 2023)

    ⛅︎ Wardrobe: Jo Güstin, Téla François, Henriette Wamal

  • … an Escape Party in English (not available yet) or French?

    Envie d’organiser une Escape Party?

    Envoie un mail à workwith@jogust.in

    Dossier de presse disponible sur : tinyurl.com/dpqueeriqoo

Don’t Text Your Ex / Laisse ton ex tranquille (Actress)

  • Logline: Surviving a global pandemic being queer, cute and still in love with your ex.

    Duration: 13 min 12 seconds

    ✦Screener link upon request✦

    To organize a screening with Q&A, email: dtye@dearnge.club

    Awards:

    ⛅︎ Best LGBT short (Cannes Short Film Festival 2022)

    ⛅︎2 x Best Poster (for Judith Ekedi Jangwa at the altFF Alternative Film Festival and at the Madrid Film Awards)

    ⛅︎ Best Cinematography (for Roy Zheng, Queer Stories International LGBTQ Film Festival)

    ⛅︎ Best First-Time Filmmaker (Couch Film Festival - Summer 2022 Edition)

    More info

  • Synopsis : Un couple de lesbiennes d’un certain âge se souvient de la fois où elles ont rompu. Elles préviennent les jeunes générations de la particularité du chagrin d’amour queer.

    ⛅︎Lien de visionnage disponible sur demande

    ⛅︎Pour organiser une projection suivie d’une discussion, contacter : dtye@dearnge.club

    Récompenses :

    ⛅︎ Meilleur Court-Métrage LGBT (Cannes Short Film Festival 2022),

    ⛅︎Meilleure Cinématographie (pour Roy Zheng, Queer Stories International LGBTQ Film Festival 2022),

    ⛅︎ Meilleure affiche (pour Judith Ekedi Jangwa, altFF Alternative Film Festival et au Madrid Film Awards)

    ⛅︎ Meilleure réalisatrice pour un premier film au Couch Film Festival (Summer Edition 2022)

    En savoir +

  • ⛅︎ Narrative short, Experimental, Fiction

    ⛅︎ Comedy, Drama, Fantastic, Romance

  • ⛅︎ Actress: Jo Güstin

    ⛅︎ Photographer: Arvin Yanwen Zhang

    ⛅︎ Colorist: Jas Calcitas

    ⛅︎ Production company: dearnge society

  • …a comedic actress?

    You know those actors who say that they started with comedy, but they’re looking for more serious roles? Yeah, I’m not one of them. I want to be in comedy from the cradle to the grave. Comedy is dead serious and when, in my short film Don’t Text Your Ex, I tell this horrifying story about someone who dies (the whole film is about grief), I know I am being funny.

    I speak French and English with several French and Cameroonian accents. They’re here to stay. Available for self-tapes or auditions in Toronto, ON.

    Email me at: workwith@jogust.in

Event hosting & Comedy hosting

  • I have experience in organizing and hosting comedy nights, karaoke nights, speed dating events, and trivia games in both French and English, catering to audiences of all ages.

    I’m also the host of FranComédie, a monthly Francophone comedy showcase in Toronto.

    Have something in mind? Wanna discuss potential ideas? Email me at: workwith@jogust.in

  • J'ai organisé et animé des soirées d'humour, des soirées karaoké, des speed datings, des jeux de culture générale en français et/ou en anglais pour tous les âges.

    Je suis également l’animatrice du FranComédie, plateau d’humoristes francophones à Toronto.

    Tu penses à un truc en particulier ? Écris-moi à workwith@jogust.in

  • ⛅︎ Crowd work

    ⛅︎ Improvised stand-up comedy

    ⛅︎ Self-deprecating comedy

  • ⛅︎ Photo: Alexandre Thiam

    ⛅︎ Event: Taken at Party Art Queer in Paris, 2018

  • …a host?

    Email me at: workwith@jogust.in

Je n’suis pas venue ici pour souffrir, OK? - Versions Canada & Europe (Comedian)

  • Je n’suis pas venue ici pour souffrir, OK ? is a 75-minute intersectional comedy show in French that addresses the topics of racism, sexism, and homophobia, all while pretending not to explicitly discuss them. I have two versions of this show: one tailored for European audiences, focusing on my experiences in France, and another for Canadian audiences, highlighting my current life in Canada.

    LIST OF PERFORMANCES IN CANADA

    ⛅︎ September 2022: Massimadi en Rue, full show, Montreal (Canada)

    OH NO, THAT’S IT!

    LIST OF PERFORMANCES IN EUROPE

    ⛅︎ May 2017: Okwelle Series at the Congo Galery Bookstore, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ May 2017: Pévèle Street Festival #4 at Centre Culturel Le PACBO, showcase, Orchies (France)

    ⛅︎ May 2017: Forum des Cultures d’Afrique at Centre Hip-hop La Place, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ November 2017: FGOpen special Hiphop at FGO Barbara, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Nov 2017: Journée Culturelle des Afriques at Théâtre Municipal Berthelot, Montreuil (France)

    ⛅︎ Nov 2017: (Queer feminist) Festival Umoja at Le Guêpier, full show, Marseilles (France)

    ⛅︎ Dec 2017: (QBIPOC festival) Queerasse #1 full show at Cinéma L’Univers, Lille (France)

    ⛅︎ March 2018: Comédie Queer #1 / Queer Week 2018 at Cozette, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ April 2018: Festival Le Printemps Lesbien at Ombres Blanches, showcase, Toulouse (France)

    ⛅︎ April 2018: Party Art Queer - Carte blanche à Jo Güstin at Le Charbon, full show, Paris (France)

    ⛅︎ May 2018: Eat’n’Speak Iftar at the Arab bookstore L’Olivier, full show, Geneva (Switzerland)

    ⛅︎ May 2018: Special showcase at Librairie Kléber, Strasburg (France)

    ⛅︎ June 2018: Comédie Queer #2 / La Quinzaine des Fiertés at À La Folie, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ July 2018: Comedy Street Bastille Summer Edition at Le Street Art, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Nov 2018: Decolonial Festival Paraponera at Théâtre de l’Usine, full show, Geneva (Switzerland)

    ⛅︎ April 2019: Festival Intersections at L’Embobineuse, full show, Marseilles (France)

    ⛅︎ May 2019: 3 Women Show at Le Poisson Sans Bicyclette, showcase, Brussels (Belgium)

    ⛅︎ June 2019: En marge des fiertés Festival at Sales Gosses Ink, full show, Lyon (France)

    ⛅︎ Dec 2019: Afrofeminism in Progress at La Barricade, showcase, Liège (Belgium)

    ⛅︎ March 2020: Festival Afro-LGBTQ Massimadi Bruxelles at BRONKS, full show, Brussels (Belgium)

    ⛅︎ November 2023 (taping): ARSENIC Lausanne (Switzerland)

    TO BOOK A COMEDIAN:workwith@jogust.in

  • J’ai réécrit ce spectacle pour l’adapter à ma vie de nouvelle arrivante au Canada. Il a plein de nouvelles blagues 100 % vie canadienne réservées au public du Canada !

    “Je n’suis pas venue ici pour souffrir, OK ?”, nous rappelle Jo Güstin depuis 2018, dans son premier spectacle de stand-up. En 75 minutes, seule en scène avec son micro et un vaporisateur rempli de larmes, l’humoriste et écrivaine panafricaine dénonce avec son tragicomique ordinaire, ses phrases pimentées et ses punchlines d’une subtilité efficace, le racisme, le sexisme et les LGBTphobies systémiques, à travers des anecdotes de sa vie au Canada.

    LISTE DES REPRÉSENTATIONS AU CANADA

    ⛅︎ Septembre 2022 : Massimadi en Rue, spectacle entier, Montréal (Canada)

    OH NON, C’EST TOUT!

    LISTE DES REPRÉSENTATIONS EN EUROPE

    ⛅︎ Mai 2017 : Okwelle Series à la librairie galerie Congo, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Mai 2017 : Pévèle Street Festival #4 au Centre Culturel Le PACBO, showcase, Orchies (France)

    ⛅︎ Mai 2017 : Forum des Cultures d’Afrique at Centre Hip-hop La Place, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Novembre 2017 : FGOpen spécial Hiphop at FGO Barbara, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Nov 2017 : Journée Culturelle des Afriques au Théâtre municipal Berthelot, Montreuil (France)

    ⛅︎ Nov 2017 : (Queer feminist) Festival Umoja à Le Guêpier, spectacle entier, Marseille (France)

    ⛅︎ Déc 2017 : (QBIPOC festival) Queerasse #1 spectacle entier au Cinéma L’Univers, Lille (France)

    • Mars 2018 : Comédie Queer #1 / Queer Week 2018 à Cozette, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Avril 2018 : Festival Le Printemps Lesbien à librairie Ombres Blanches, showcase, Toulouse (France)

    ⛅︎ Avril 2018 : Party Art Queer - Carte blanche à Jo Güstin à Le Charbon, spectacle entier, Paris (France)

    ⛅︎ Mai 2018 : Iftar Eat’n’Speak à la librairie arabe L’Olivier, spectacle entier, Genève (Suisse)

    ⛅︎ Mai 2018 : Showcase spécial à la Librairie Kléber, Strasbourg (France)

    ⛅︎ Juin 2018 : Comédie Queer #2 / La Quinzaine des Fiertés à À La Folie, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Juillet 2018 : Comedy Street Bastille Summer Edition à Le Street Art, showcase, Paris (France)

    ⛅︎ Nov 2018 : Festival Décolonial Paraponera au Théâtre de l’Usine, spectacle entier, Genève (Suisse)

    ⛅︎ Avril 2019 : Festival Intersections à L’Embobineuse, spectacle entier, Marseille (France)

    ⛅︎ Mai 2019 : 3 Women Show à Le Poisson Sans Bicyclette, showcase, Bruxelles (Belgique)

    ⛅︎ Juin 2019 : En marge des fiertés Festival aux Sales Gosses Ink, spectacle entier, Lyon (France)

    ⛅︎ Déc 2019 : Afrofeminism in Progress à La Barricade, showcase, Liège (Belgique)

    ⛅︎ Mars 2020 : Festival Afro-LGBTQ Massimadi Bruxelles au BRONKS, spectacle entier, Bruxelles (Belgique)

    ⛅︎ Novembre 2023 (prise de vue) : ARSENIC Lausanne

    Donc si tu veux me voir rejouer ce spectacle (ou des extraits) en français au Canada ou en Europe, contacte-moi pour programmer le spectacle : workwith@jogust.in

  • ⛅︎ Deadpan comedy

    ⛅︎ Dramedy

    ⛅︎ Political comedy

    ⛅︎ Satire

    ⛅︎ Wit

  • Photo: Néguine Mondor

  • …an intelligent and funny show in French to add to your programming?

    Tu veux programmer un spectacle intelligent et drôle ? Très bon choix ! Écris à workwith@jogust.in

Improv @ LIF Toronto (Ligue d’Improvisation Francophone) (Comedian)

  • Improv comedy in French every other week in Toronto

    TO BOOK A COMEDIAN:workwith@jogust.in

  • De l’improvisation théâtrale en français (sous forme de matchs) une semaine sur deux à Toronto.

    Vous avez besoin d’une improvisatrice en humour ? Écrivez-moi : workwith@jogustin

  • ⛅︎ Deadpan comedy

    ⛅︎ Dramedy

    ⛅︎ Absurd comedy

    ⛅︎ Satire

    ⛅︎ Wit

    ⛅︎ Physical

    ⛅︎ Musical

    ⛅︎ Rhymes

  • Photo : Les 3 étoiles du match. Jo Güstin aux côtés de Vincent Francœur et d’un Français

  • … an improv comedian?

    Écris à workwith@jogust.in

Make It Like Poetry (Poet)

Stand-up comedian in French and English

  • I mostly perform standup comedy in French. As for performing English, I began my journey in Brooklyn, NY, bombing every night at the Experimental Comedy Gallery. I then took my comedy to Paris, France, where I performed at the New York Comedy Night. Since 2019, I have been testing jokes at open mics in Toronto, ON, Canada:

    ⛅︎The Bucket Show,

    ⛅︎ Franc’Openmic,

    ⛅︎ Afroqueerism,

    ⛅︎ Flow Fridays,

    ⛅︎ Size Up Comedy,

    ⛅︎Embrace: a trans and queer positive open mic,

    and once at the Toronto International Festival of Authors (TIFA)!

    Since 2024, I’ve been the host of FranComédie, a monthly Francophone comedy showcase in Toronto

  • Je fais surtout du standup en français, mais il m’arrive de monter sur des scènes anglophones. Pour ça, j'ai commencé dans plusieurs scènes de Brooklyn, NY où je me viandais 7 soirs sur 7, puis à Paris au New York Comedy Night de Sebastian Marx et depuis 2019 à des scènes ouvertes à Toronto (Canada).

    Habituée du :

    ⛅︎ Bucket Show,

    ⛅︎ Franc'Openmic,

    ⛅︎ Afroqueerism,

    ⛅︎ Flow Fridays,

    ⛅︎ Size Up Comedy,

    ⛅︎ Embrace : Scène ouverte trans et queer positive,

    et une fois au Festival international des auteurs de Toronto (TIFA) !

  • ⛅︎ Deadpan

    ⛅︎ Intellectual

    ⛅︎ Political

    ⛅︎ Self-deprecating

    ⛅︎ Slow-pace

  • Photo : Eric Morelle - Festival des Cultures Urbaines d’Orchies

  • … a comedian? In person or online?

    Pour m’embaucher comme humoriste en présentiel ou en ligne : workwith@jogust.in

Tallboyz, as Teacher Tamsin (Actress)

  • Tallboyz is one of my favorite TV shows in the world. Auditioning for a role was one of the most fun experiences in my life (also my very first auditions ever) and to my sheer delight, I ended up landing the part of Teacher Tamsin! Just when I thought I knew happiness, BAM, it got even better!

    If you want to catch a glimpse of me, be sure to check out the end of the second episode of season 3 on CBC Gem (Canada).

  • Pour la toute première audition de ma vie, j’ai décroché un petit rôle dans Tallboyz, l’une de mes séries préférées ! (La chance des débutantes) J’étais la prof d’art Tamsin dans l’épisode 3x02 “I Don’t Trust the Cloud”. Je ne me suis jamais autant amusée que pendant cette audition et sur le plateau de tournage, j’étais sur un nuage (et comme un coq en pâte !). Tu crois que tu sais déjà ce que c’est qu’être heureuse quand BAM, la vie te montre que tu n’as encore rien vu !

    On peut me voir à la fin du 2e épisode de la saison 3 sur CBC Gem (Canada).

  • Sketch comedy

  • ⛅︎ Actors: Vance Banzo (left) and Jo Güstin (right) shown in Tallboyz 3x02 “I Don’t Trust the Cloud”(CBC Gem)

    ⛅︎ Wardrobe: T-shirt by Peulh Vagabond

    ⛅︎ Hair: Jo Güstin

  • … a comedy actress? Got an acting gig for me?

    Email me at workwith@jogust.in

    I can send a self-tape or audition in Toronto, ON.

Standardized Patient (patiente standardisée) à UofT (Actress)

  • Actress and model for medical simulations, providing feedback to medical students during courses and exams to train them in patient communication skills.

  • Actrice et modèle pour simulations médicales, fournissant des retours aux étudiantxs en médecine lors de leurs cours et examens pour les former à la communication avec les patientxs.

  • ⛅︎ Addictions

    ⛅︎ Sexual history – Historique sexuel

    ⛅︎ Physical conditions – Pathologies physiques

    ⛅︎ Psychological and mental health issues – Problèmes psychologiques et de santé mentale

    ⛅︎ Grief and traumatic events – Deuil et événements traumatiques

    ⛅︎ Chronic and acute illnesses –Maladies chroniques et aiguës

    ⛅︎ Pain and pain management – Douleur et gestion de la douleur

    ⛅︎ Social and family issues – Problèmes sociaux et familiaux

    ⛅︎ Discrimination and social bias – Discrimination et biais sociaux

    ⛅︎ Physical and emotional patient interaction

  • University of Toronto

  • …a multilingual standardized patient who brings queer, Black, and intersectional perspectives to your medical training? With my expertise in education and activism, I provide rich, diverse, and authentic scenarios.

    Email me at workwith@jogust.in

Radio host (animatrice radio)

  • I created and host the radio show En attendant la psy... de Jo Güstin, a Franco-Ontarian show of confessions and humor that destigmatizes psychiatry and psychological support, airing every Thursday from 8 PM to 9 PM on ChoqFM, and available in video and audio on YouTube and podcast platforms.

  • J'ai créé et j'anime l'émission de radio En attendant la psy... de Jo Güstin, une émission franco-ontarienne de confidences et d'humour qui déstigmatise la psychiatrie et le suivi psy, diffusée chaque jeudi de 20h à 21h sur ChoqFM, et disponible en vidéo et audio sur YouTube et les plateformes de podcasts.

  • ⛅︎ Mental health

    ⛅︎ BL / yaoi comics and animations

    ⛅︎ Philosophy

    ⛅︎ Education

    ⛅︎ Fiction (films, TV shows, literature)

    ⛅︎ Self / Intimate questions

    ⛅︎ Tips and life hacks

    ⛅︎ Social Justice

    ⛅︎ Comedy

  • Image: Logo de ChoqFM

  • … a radio host?

    Pour m’embaucher comme animatrice radio ou de podcasts en présentiel ou en ligne : workwith@jogust.in

“Les Wokeshops créatifs de Jo Güstin”, B2C - écriture créative intersectionnelle (Creative workshop facilitator)

  • Tallboyz is one of my favorite TV shows in the world. Auditioning for a role was one of the most fun experiences in my life (also my very first auditions ever) and to my sheer delight, I ended up landing the part of Teacher Tamsin! Just when I thought I knew happiness, BAM, it got even better!

    If you want to catch a glimpse of me, be sure to check out the end of the second episode of season 3 on CBC Gem (Canada).

  • Pour la toute première audition de ma vie, j’ai décroché un petit rôle dans Tallboyz, l’une de mes séries préférées ! (La chance des débutantes) J’étais la prof d’art Tamsin dans l’épisode 3x02 “I Don’t Trust the Cloud”. Je ne me suis jamais autant amusée que pendant cette audition et sur le plateau de tournage, j’étais sur un nuage (et comme un coq en pâte !). Tu crois que tu sais déjà ce que c’est qu’être heureuse quand BAM, la vie te montre que tu n’as encore rien vu !

    On peut me voir à la fin du 2e épisode de la saison 3 sur CBC Gem (Canada).

  • Sketch comedy

  • ⛅︎ Actors: Vance Banzo (left) and Jo Güstin (right) shown in Tallboyz 3x02 “I Don’t Trust the Cloud”(CBC Gem)

    ⛅︎ Wardrobe: T-shirt by Peulh Vagabond

    ⛅︎ Hair: Jo Güstin

  • … a comedy actress? Got an acting gig for me?

    Email me at workwith@jogust.in

    I can send a self-tape or audition in Toronto, ON.

“Wokeshop de stand-up intersectionnel”, B2B (Creative workshop facilitator)

  • What's a "wokeshop" all about?

    So, a "wokeshop" is this creative workshop by Jo Güstin that brings an intersectional feminist and decolonial approach to any artistic discipline: writing, drawing, theater, humor—you name it. Each wokeshop is an invitation to deconstruct your creative process, becoming aware of the political patterns and other oppressive mechanisms underlying our artistic expressions. The term "woke" is embraced, with a touch of humor, as a catch-all for the struggle for intersectional social justice.

    And what's an intersectional stand-up comedy wokeshop?

    This 3-hour wokeshop is for anyone aged 15 to 95. We'll explore the comedic potential of vulnerability, find politics in the most mundane realities, and, after learning the anatomy of a stand-up joke, we'll hit the stage for an impromptu open mic at the Intersectionality Comedy Club!

    How does it work in a corporate setting?

    It's the perfect team-building activity to raise awareness about social justice, diversity, equity, and inclusion through humor. After three hours of making each other laugh with personal anecdotes, participants come out of the workshop much closer. This activity was developed from the perspective of an introverted person. Limited to 12 participants per workshop.

    Contact: workwith@jogust.in

  • Qu’est-ce qu’un “wokeshop” créatif ?

    Il s’agit d’un atelier créatif créé et animé par Jo Güstin pour apporter une approche féministe intersectionnelle et décoloniale à toute discipline artistique : l’écriture, le dessin, le théâtre, l’humour... Chaque wokeshop est une invitation à déconstruire son processus de création, en prenant conscience des schémas politiques et autres mécanismes d’oppression qui sous-tendent nos expressions artistiques. Le terme “woke” est assumé, non sans humour, comme un fourre-tout de la lutte pour une justice sociale intersectionnelle.

    Qu’est-ce qu’un wokeshop de standup intersectionnel ?

    D’une durée de 3h, ce wokeshop s’adresse à un public de 15 à 95 ans. Nous explorerons le potentiel comique de la vulnérabilité, nous amuserons à faire des choses les plus banales des réalités politiques, et après avoir apris l’anatomie d’une blague de standup, nous monterons sur scène dans le cadre d’une scène ouverte improvisée, l’Intersectionality Comedy Club !

    Et en entreprise, ça donne quoi ?

    Une activité de team-building parfaite pour sensibiliser les salariéxs aux questions de justice sociale, de diversité, d’équité et d’inclusion à travers l’humour. Après trois heures à se faisant rire les unxs les autres avec leurs anecdotes personnelles, les participantxs ressortent de l’atelier beaucoup plus proches. Cette activité a été développée du point de vue d’une personne introvertie. 12 personnes maximum par atelier.

    Contact : workwith@jogust.in

  • Disponible sur demande en français /

    Available upon request in English: workwith@jogust.in

  • Description de l’élément
  • … a standup comedian to facilitate a workshop in intersectionality comedy in French and/or English?

    Tu veux organiser un atelier de standup intersectionnel dans ton entreprise pour sensibiliser tes équipes aux questions de justice sociale ?

    Écris à workwith@jogust.in

“Wokeshop - Ah Sissi” Jeunesse Canada (Creative workshop facilitator - Youth)

  • Creative workshops conducted in partnership with schools or youth organizations, teaching 7- to 17-year-olds how to decolonize their imagination and create inclusive characters.

    This wokeshop based on the book Ah Sissi, il faut souffrir pour être française ! has been adapted for a young Canadian audience.

    Connections to the Curriculum

    ⛅︎ French (FSL / FLM) → Develops creative writing, reading, and oral expression skills.
    ⛅︎ Drama → Explores theatre and character creation.
    ⛅︎ Civics and Social Studies → Raises awareness about diversity, inclusion, and intersectionality.
    ⛅︎ History and Culture → Introduces decolonial perspectives and highlights marginalized voices.
    ⛅︎ Multilingualism → Encourages appreciation of students’ linguistic diversity and explores Canada’s multicultural landscape.

    Skills Developed

    ⛅︎ Critical thinking and questioning of social norms
    ⛅︎ Artistic and literary expression
    ⛅︎ Collaboration and empathy
    ⛅︎ Self-confidence through public speaking and performance

  • Ateliers créatifs réalisés en partenariats avec des écoles ou des associations jeunesse, pour apprendre aux 7 à 17 ans à décoloniser leurs imaginaires et à créer des personnages inclusifs.

    Ce wokeshop autour du livre Ah Sissi, il faut souffrir pour être française ! a été adapté au public jeune canadien.

  • Liens avec le curriculum

    ⛅︎ Français (FLS / FLM) → Développement des compétences en écriture créative, lecture et expression orale.
    ⛅︎ Arts dramatiques → Exploration du théâtre et de la création de personnages.
    ⛅︎ Éducation civique et sociale → Sensibilisation à la diversité, à l’inclusion et à l’intersectionnalité.
    ⛅︎ Histoire et culture → Approche décoloniale et mise en valeur des perspectives marginalisées.
    ⛅︎ Multilinguisme → Valorisation des langues parlées par les élèves et exploration de la multiculturalité au Canada.

    Compétences développées

    ⛅︎ Pensée critique et réflexion sur les normes sociales
    ⛅︎ Expression artistique et littéraire
    ⛅︎ Travail collaboratif et empathie
    ⛅︎ Confiance en soi à travers l’expression orale et théâtrale

  • Photo prise à Kelowna avec une classe de l’École de l'Anse-au-sable

  • … a workshop facilitator for your classroom or your youth center?

    Pour m’embaucher comme animatrice d’ateliers jeunesse : workwith@jogust.in

“Wokeshop - Ah Sissi” Jeunesse en non-mixité // Pro Bono (Creative workshop facilitator - Youth)

  • Free creative workshops conducted in partnership with schools or youth organizations, showing 7- to 17-year-old girls the impact of structural oppressions on their imagination and self-perception.

    This wokeshop is based on the book Ah Sissi, il faut souffrir pour être française !

  • Ateliers créatifs gratuits réalisés en partenariats avec des associations de quartier, pour montrer aux filles 7 à 17 ans l’impact des oppressions systémiques sur leurs imaginaires et leur perception de soi.

    Ce wokeshop tourne autour du livre Ah Sissi, il faut souffrir pour être française !

  • La non-mixité politique est un espace réservé à un groupe partageant une même oppression (ex. : racisé·es, LGBTQ+, femmes) afin de favoriser la liberté d'expression et l'entraide, sans crainte du regard dominant. Cela permet aux participant·es de partager leurs expériences en toute sécurité et d’élaborer des stratégies d’émancipation.

    Les wokeshops Ah Sissi animés en France ont été donnés à des filles de 7 à 17 ans racisées dans des quartiers défavorisés, ce qui a permis un sentiment de sécurité et une meilleure liberté de la parole.

  • Photo prise lors d’un wokeshop dans les quartiers Nord de Marseille

  • … a workshop facilitator for association or your youth center?

    Pour m’embaucher comme animatrice d’ateliers jeunesse en non-mixité : workwith@jogust.in

As I always say:

I love being on stage, I just don’t like leaving the house!

Précédent
Précédent

Creative Writing

Suivant
Suivant

Production, Research & Marketing